====== Kus me elame? ====== Kas maa peal või maa all?\\ Mõtle nüüd ise ka natuke enda sees järgi. Millises hinge seisundis sa oled?\\ Kas sa oled rõõmus ja rahul selle enda poolt valitud eluga, selle oma praeguse elu rolliga?\\ Sina võibolla oled, aga teised ilmselt mitte.\\ Meie südamed kuuluvad maale. Meie emakesele maale.\\ Ja nad tuksuvad maaga samas rütmis, eeldatavasti.\\ Kui sul puudub side maaga (või siis ühendus oma taevase jumalaga), \\ meie elukeskkonnaga,\\ on sul sisemised valud ja sa ei leia rahu enda sees.\\ \\ Tunnetage oma sisemisi otsuseid või otsige oma sisemisi teadmisi enda südames.\\ Ja te leiate oma sisemise rahu.\\ Aga ärge kiusake teisi, kes soovivad ka elada.\\ Ja käija oma rada, oma teed, teha omasid valikuid, olgu see siis õige või vale.\\ \\ Kui sa teisega ikka nõus ei ole, või temaga kokkuleppele ei saa, siis on võibolla sinu endaga midagi valesti.\\ Järsku sa teed ise midagi valesti, elad kellegi teise arvelt.\\ Kes minevikku ei mäleta, see\\ ...\\ elab tulevikuta.\\ Meie sinuga elame ainult olevikus, praeguses hetkes.\\ Meil on ainult üks elus keskkond meie ümber.\\ Linnud, loomad, putukad, ..., taimed, maaema.\\ Sina ei pea teisele oma tahet peale suruma,\\ ega kedagi teist sellepärast tapma.\\ \\ Kas Sina vastutad, kui keegi selle otsuse pärast sureb, mida sa täna teed?\\ Sina otsusta enda eest ja las teised otsustavad ka enda eest.\\ Meil kõigil on õigus elada, kuid kohustust ega õigust tappa teist elusolendit meile ei ole antud.\\ \\ Kes käseb, poob ja laseb?\\ Kas on see talumees, inimene rahva hulgast, või mõni suvaline poliitik kes uitab kusagil kõledas poliitikamaastikul.\\ Mis hävitab inimeses kõik hea? \\ Kas see on järsku ahnus raha järele. \\ Või on siis see inimene järsku kaotanud oma südametunnistuse, \\ või hoopis midagi enamat.\\ Ja siis ta tunneb enda sees valu, aga ta ei tea mis temal valutab?\\ Kas pea, süda või südametunnistus? \\ Kui sul midagi hakkab valutama, siis tea et sa teed midagi valesti.\\ Valu näitab, et sul on aeg teha kannapööre ja liikuda tagasi juurte poole?\\ Millal sa viimati oma ema või isa kallistasid, neid enda südames hoidsid.\\ Mina armastan nii meie maaema kui ka taevaisa (mis nime keegi talle ka pole andmud), \\ kelleta poleks meil seda praegust elukeskonda kus me elame.\\ \\ Meie elame ju maal. \\ Kahe [[jalg|jalaga]] maa peal. Kõnnime, jookseme, jalutame, ujume, ... ja teeme häid [[asi|asju]].\\ Teeme siis nendele kõigile head ja ärme teeme neile kurja.\\ Sest [[kurjus]] [[tapab]]. See [[tapab]] sinu südame, kui sa teed valesid [[otsus|otsuseid]].\\ Ja [[sund|sunnid]] teisi tegema seda, millesse sa ise ka ei [[usk|usu]].\\ Aga sulle on antud [[kask|käsk]], et nii tuleb teha.\\ Kulla inimene. [[kask|Käsu]] andjad on [[vahemus|vähemuses]], kuid meid, selle maa [[rahvas|rahvast]] on rohkem.\\ Ja pole vahet [[milline]] on sinu [[nahavarv|nahavärv]] või usutunnistus.\\ Me kõik elame siin maal.\\ \\ Maal on ju ilus. \\ Eks te kõik olete ju näinud mõnda ilusat maali, \\ seinal rippuvat pilti, lilleõit või maastikupilti.\\ [[kunst|Kunst]] ja normaalne [[elu]] kuulub [[rahvas|rahvale]], mitte ainult [[poliitik|poliitikutele]].\\ \\ Vaata kui [[rahvas]] [[arkama|ärkab]], ...\\